NEW POST

真不好意思

先日、中国人のお客さんがいらっしゃいました。

一切何もしゃべらない。
メモを書くしぐさをみせたから、紙を渡すと書いたのは

「時間」  「銭多少」

ゲッ、中国人っぽい・・・。
「う~ん、初回は一時間で3000円。 3000円!」
(初回ってわかんないだろうなぁ)と思いながらも、なんとかかんとか伝えて
整体を始めました。

言葉がないと不便だけど、試行錯誤で乗り切りました。
「どこがつらいですか?」→触ってればわかる
「あおむけになってください」「うつぶせになってください」→やって見せる
「終わりました」→なんとなく伝わる(笑)。
そんな感じでした。

終わったあと、唐突に自分の体中をさわり「○×△■☆○×△■☆」と喋りだし、言い終わった後に
笑顔で親指を立ててくれました。

良かったってことだ。
なんか言葉通じない分、嬉しかったです(^^)。




そんなことがあったのですが、その話を別の人にしたら・・・。
「日中辞典の使わなくなったのがあるから」とプレゼントしてもらいました。
なんだか幸せものです。

早速、辞典を見てお礼を言ってみます。  「謝謝 真不好意思」





☆うちの宣伝です☆
整体院まほろば
戸田公園駅より徒歩7分 戸田駅より徒歩10分
経絡指圧で全身ガッチリほぐします。お気軽にご相談ください(^^)。
[PR]
トラックバックURL : http://raja.exblog.jp/tb/10973841
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by yuki at 2009-05-04 07:56 x
おもしろいですね〜 ww
言葉が通じないからこそ、伝わることってありますよね。
それにしても、中国人のお客様も満足させるマコラジャマッサージ、、、
素晴らしいわ〜 そして、、、恋しいわ〜 w
Commented by jyuperu at 2009-05-06 16:22 x
押せば命の泉わくーーーーー
手は口ほどに伝わることでしょう。再会。
Commented by raja_m at 2009-05-07 01:27
yukiさん
なかなかスリリングでした。そして、言葉を使わないで意思疎通できた嬉しさが嬉しさがありました。
こちらこそ、恋しいわ~(^^)!
いつかそっち遊びに行かなきゃですね!
Commented by raja_m at 2009-05-07 01:35
jyuperuさん
これがホントの“手話”ですかね(笑)?
次は何人とめぐり合うかなぁ・・・。
by raja_m | 2009-05-03 23:31 | まほろば | Trackback | Comments(4)

インドダンス、整体、子育て...マコラジャにまつわるエトセトラ。…つまりブログ。        Copyright (C) MAKORAJA All Rights Reserved.


by raja_m
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30